Live Like You Were Dying (Vive como si estuvieras muriendo)

Live Like You Were Dying (Vive como si estuvieras muriendo)

Place

Gimme Gacha - Garden Event  – Taxi    –  Access rated:  Moderate

Full Style Credits

I found a lot of great gifts and stuff in the Gimme Gacha - Garden Event, in Second Life, bringing the freshest creations and biggest prizes in the world of Gacha, with lots of new gacha sets and gifts (requires to join a free group) in the August 2018 round. I have indicated below what I am wearing and that I found in that event almost 45 as free gifts that everybody can get it.  There are of everything as hair, shoes, furniture, clothes, etc.  They have a Flickr Group that you can visit. I hope you enjoy it.

Clothes

Accessories

  • Rings:  AvaWay – Love Bracelets & Rings
  • Waist:  KC  –  Zelah waist chain
  • Nose 1:  Euphoric – Hizma
  • Nose 2:  Zoom – Farasha Septum Gift
Body
  • Head: Catwa – Catya
  • Body: Maitreya – Lara
  • Skin: ItGirls – Brigit
  • Eyes: LG Daydream Eyes II – Springtime
  • Lashes:  Euphoric – Cover Girl Beauty Set
  • Eyeshadow:  Pink Fuel – Smokey Boudoir
  • Lipstick:  Pink Fuel – Tintable with Master Hud (Sparkle & Shine)
  • Light:  Lightup yourlife
  • Physics:  Temptation  – Physics Maitreya Super Pack 2018

Song

Artist:   Tim McGraw
Album: Live Like You Were Dying
Released: 2004
Genre: Country
Awards: Grammy Award for Best Country Song


Lyrics  & Translation to Spanish

He said  /  Él dijo:
"I was in my early forties  /  "Estaba en mis tempranos cuarenta
With a lot of life before me  /  Con mucha vida ante mi
And a moment came that stopped me on a dime  /  Y llegó un momento que me detuvo en un instante
I spent most of the next days  /  Pase la mayoría de los días siguientes
Looking at the x-rays  /  Viendo los rayos x
Talkin' 'bout the options  /  Hablando de las opciones
And talkin' 'bout sweet time"  /  Y hablando de los dulces momentos"

I asked him  /  Yo le pregunte:
"When it sank in  /  "Cuándo se hundió esto?
That this might really be the real end  /  Que éste debería ser realmente el verdadero final
How's it hit you  /  Cómo te golpea,
When you get that kind of news?  /  Cuando recibes este tipo de noticias?
Man, what'd you do?"  /  Hombre, que hiciste?

He said  /  Él dijo
"I went skydiving  /  "Me lancé en paracaídas
I went Rocky Mountain climbing  /  Escalé las montañas Rocallosas
I went 2.7 seconds on a bull named Fumanchu  /  Estuve 2,7 segundos en un toro llamado Fumanchu
And I loved deeper  /  Y he amado mas profundo
And I spoke sweeter  /  Y he hablado más dulce
And I gave forgiveness I'd been denying"  /  Y he dado el perdón que había estado negando"
And he said  /  Y él dijo
"Someday I hope you get the chance  /  "Algún día espero que tu tengas la oportunidad
To live like you were dying"  /  De vivir como si estuvieras muriendo"

He said  /  Él dijo
"I was finally the husband  /  "Finalmente fui el marido
That most of the time I wasn't  /  Que la mayoría de las veces no fui,
And I became a friend a friend would like to have  /  Y me convertí en el amigo que a todo amigo le gustaría tener
And all of a sudden going fishin'  /  Y por todo un repentino vamos a pescar?
Wasn't such an imposition  /  No como una imposición
And I went three times that year I lost my dad  /  Y fui tres veces más que el año en que perdí a mi padre
I finally read the Good Book, and I  /  Finalmente leí el Buen Libro, y yo
Took a good, long, hard look  /  Le dí una mirada buena, larga y dura
At what I'd do if I could do it all again  /  A lo que haría si pudiera hacerlo nuevamente
And then  /  Y entonces

"I went skydiving  /  "Me lancé en paracaídas
I went Rocky Mountain climbing  /  Escalé las montañas Rocallosas
I went 2.7 seconds on a bull named Fumanchu  /  Estuve 2,7 segundos en un toro llamado Fumanchu
And I loved deeper  /  Y he amado mas profundo
And I spoke sweeter  /  Y he hablado más dulce
And I gave forgiveness I'd been denying"  /  Y he dado el perdón que había estado negando"
And he said  /  Y él dijo
"Someday I hope you get the chance  /  "Algún día espero que tu tengas la oportunidad
To live like you were dying"  /  De vivir como si estuvieras muriendo"
Like tomorrow was a gift  /  Como si el mañana fuera un regalo
And you've got eternity  /  Y tu has obtenido la eternidad
To think about  /  Para pensar en ello
What you'd do with it  /  ¿Que harías con eso?
What could you do with it  /  ¿Que podrías hacer con eso?
What did I do with it?  /  ¿Que hice yo?
What would I do with it?  /  ¿Que haría yo?

Skydiving  /  Paracaidismo
I went Rocky mountain climbing  /  Escalé las montañas Rocallosas
I went 2.7 seconds on a bull named Fumanchu  /  Estuve 2,7 segundos en un toro llamado Fumanchu
And I loved deeper  /  Y he amado mas profundo
And I spoke sweeter  /  Y he hablado más dulce
And I watched an eagle as it was flying"  /  Y miré un águila com si estuviera volando"

And he said  /  Y él dijo
"Someday I hope you get the chance  /  "Algún día espero que tu tengas la oportunidad
To live like you were dying  /  De vivir como si estuvieras muriendo
To live like you were dying  /  De vivir como si estuvieras muriendo
To live like you were dying"  /  De vivir como si estuvieras muriendo"



Note:  These are neither promotional copies, nor is this an advertising post in any way. Read my Blog Policies.


Comments